6 AM TO 9 AM
PILATE'S TRIALS
Friday March 20, 33 AD
|
Between 6 am and 9 am Pilate tried the condemned men under Roman law, with power to execute immediately by the agonizing method of crucifixion. When Judas lost his protection from Agrippa and was arrested, Pilate found himself with four men, Simon, Judas, Theudas and Jesus, although he knew that the leadership constituted a triarchy. Simon was quickly condemned to death as the ringleader. So also was Judas when he came to trial. Pilate then had to choose between Theudas and Jesus. He struggled to save Jesus, whom he knew personally, aware that he was friendly to Gentiles and Rome. But all sides combined to save the elderly hero Theudas from the suffering of crucifixion. Antipas' motive was that he had a plan to rescue Simon and Jesus. His bribes to Pilate achieved the effect, and Jesus was taken out to be crucified as the third man.
See the Overview
for the
See the summary in the Overview.
See Figure 9C and Locations for the positions.
|
|
6 AM TO 9 AM
PILATE'S TRIALS
Friday March 20, 33 AD
|
Between 6 am and 9 am Pilate tried the condemned men under Roman law, with power to execute immediately by the agonizing method of crucifixion. When Judas lost his protection from Agrippa and was arrested, Pilate found himself with four men, Simon, Judas, Theudas and Jesus, although he knew that the leadership constituted a triarchy. Simon was quickly condemned to death as the ringleader. So also was Judas when he came to trial. Pilate then had to choose between Theudas and Jesus. He struggled to save Jesus, whom he knew personally, aware that he was friendly to Gentiles and Rome. But all sides combined to save the elderly hero Theudas from the suffering of crucifixion. Antipas' motive was that he had a plan to rescue Simon and Jesus. His bribes to Pilate achieved the effect, and Jesus was taken out to be crucified as the third man.
See the Overview
for the
See the summary in the Overview.
See Figure 9C and Locations for the positions.
|
|
GOSPEL OF JOHN
6 AM TO 9 AM
PILATE'S TRIALS
Friday March 20, 33 AD
|
|
GOSPEL OF MARK
6 AM TO 9 AM
PILATE'S TRIALS
Friday March 20, 33 AD
|
|
GOSPEL OF LUKE
6 AM TO 9 AM
PILATE'S TRIALS
Friday March 20, 33 AD
|
|
GOSPEL OF MATTHEW
6 AM TO 9 AM
PILATE'S TRIALS
Friday March 20, 33 AD
|
|
|
6:00 am
John 18:28 At 6:00 am Agrippa stood on the north base. Jesus was brought to stand on the row in front of the south base on which Simon stood as the prisoner. Antipas, beside Jesus, observed his version of the 15th by receiving fragments of sacred bread.
|
| 28. Agousin oun ton Iēsoun
apo tou Kaiapha eis
to praitōrion. ēn de prōi. kai autoi ouk eisēlthon eis to praitōrion,
hina mē mianthōsin alla phagōsin to pascha.
|
28. They (RLR to
"These Ones" v.
21 John Mark)
therefore lead Jesus
from Caiaphas
at the
praetorium. It
was
morning. And They (pronoun, Antipas ) did not
come-at{erchomai}
at the
praetorium,
in order that they should not be defiled,
nevertheless they (RLR to They pronoun)
eat the
Feast.
|
28. At the true 6 am, as Luke has shown, Agrippa was standing on the north base, as he would do at every hour for 5 minutes. Since Simon Magus was standing for trial on the south base, now called a praetorium because it was a prison for Roman justice, Jesus, being not yet finally condemned was brought by John Mark to the "oil" row before it, the extension of row 14. In the first 5 minutes Antipas stood beside Jesus. Since 6:00 am was a time for sacred bread at the morning version of the Magian 15th, he received and ate fragments from the portable container held by Annas beside the north base. |
|
6:00 and 6:05 am
Mark 15:1 At 6:00 am Agrippa stood on the north base with his deputies. Annas brought Jesus to the lay row, and when Pilate took the north base at 6:05 he presented Simon Magus to him as the prisoner on the south base.
|
| 1. Kai euthys
prōi symboulion poiēsantes meta tōn presbyterōn kai
grammateōn kai holo nto synedrion dēsantes to Iēsoun apēnengkan
kai paredōkan Pilatō.
|
1. And
immediately{euthys}
morning the
Chief Priests having
made a
council
with the
elders (genitive). And of
Scribes (genitive). And the
whole assembly they (RLR to Chief Priests)
binding Jesus brought-from. And they
gave-beside (no object) to Pilate.
|
1. At 6:00 am Agrippa stood on the north base with Jonathan Annas on his west side with James, and Eleazar of Galilee as his levite on his east. Annas brought Jesus wearing an outside missionary's dress to the lay row 14. At 6:05 am when Pilate took the north base Annas presented Simon Magus to him as the prisoner on the south base,
|
|
6:03 am
Luke 23:1 At 6:03 am Agrippa was still on the north
base, preparing for Pilate. James Niceta, a Gentile member of his house, stood near him.
|
| 1. Kai anastan hapan to
plēthos autōn ēgagon
auton epi ton Pilaton.
|
1.And
an all the
multitude of them (RLR to Antipas vv. 70, 71), having
stood up,
they (Antipas) led him (RLR to Agrippa vv. 64,, 67, 70, )
upon Pilate.
|
1. At 6:03 am Antipas led Agrippa to stand on the north base, the place for Pilate. Agrippa brought James Niceta, a member of his house from whom he hoped to receive money and influence, to stand near him.
|
|
6:00 am
Matthew 27:1 At 6:00 am Agrippa stood on the north base. Simon Magus was on the south base (not stated here) and Jesus guarded again by his brother James was on row 14. Agrippa intended to follow through the suspicion that Peter, who belonged in his house, had Magian sympathies. |
| 1. Prōias de genomenēs
symboulion elabon
pantes hoi archiereis kai hoi presbyteroi tou laou kata tou Iēsou hōste
thanatōsai auton.
|
1.
Morning having
come about,
All the
Chief Priests
received a
council. And the
presbyters of the
Layman (genitive) down-from
Jesus (genitive) so as to put him (RLR to Peter 26:75) to
Death.
|
1. At 6:00 Agrippa in his priestly role stood on the north base. Simon ready for trial was on the south base - not stated. In front of it on row 14 Jesus sat with his brother James beside him guarding him, as he had done briefly in the court. Matthew, alone, deals with what had been happening to Peter since he went out at 4:05 am and "wept bitterly". He had been investigated for Magian sympathies, and although not convicted had been held by Agrippa, in whose house he belonged.
|
|
6:05 am
John 18:29 At 6:05 am Pilate took his position on the north base with Antipas behind him to translate. Needing information about Jesus, he was told that Antipas would give the complaint against him.
|
29. exēlthen
oun ho
Pilatos exō pros autous kai phēsin, Tina katēgorian pherete tou
anthrōpou toutou;
|
29. Pilate
therefore
came-out{erchomai}, outside,
towards them (RLR to They, Antipas v.28). And he
uttered, "You (plu.) bring a
Certain
charge about
This Man{anthrōpos} (genitive).
|
29. Pilate took the north base at 6:05, as he would do every hour at :05. He spoke through the multilingual Antipas standing behind him as translator from Hebrew. Knowing the case against Simon but needing information about Jesus, he was informed that Antipas would give the complaint of misconduct against him. |
|
6:05 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
6:05 am
Luke 23:2 Antipas explained why Jesus was there. He was not on trial, but a complaint had been brought that he was an opponent of Agrippa and was therefore a Magian, which could mean that he was militant.
Luke 23:3 Pilate began Simon's trial by addressing him as a graduate in Antipas' house. Simon replied by using a verb meaning that Pilate himself was an initiate.
|
| 2. ērxanto de katēgorein
autou legontes,
Touton heuramen diastrephonta to ethnos hemōn kai kōlyonta phorous
Kaisari didonai kai legonta heauton Christon basilea einai.
|
2. They (RLR to Antipas v.1)
began to
charge of him (SRLR to Pilate), saying, "
This One we have
found
turning-through the
Gentile of us. And
forbidding (accusative with This One) to
give
taxes to
Caesar. And saying (accusative with This One)
Himself a
Christ a
king tobe".
|
2. Antipas brought a complaint to Pilate, saying. "Jesus makes more Roman Agrippa's Jewish mission to Gentiles. He forbids giving Gentile fees to Agrippa as the representative of Caesar. Jesus says that Simon Magus can include the title of Messiah of Israel in his titles."
|
Luke 23:3
| 3. ho de Pilatos ērōtēsen
auton legōn,
Sy ei ho basileus tōn Ioudaiōn; ho de apokritheis autō ephē
, Sy legeis.
|
3 Pilate
questioned him (SRLR to Himself-Christ-King,
Simon Magus) saying. "You (sing.) are the
king of the
Jews".
He (addressed, Simon)
uttered to him (Pilate), "You(sing.)
say."
|
3. Pilate began Simon Magus' trial, questioning him, saying, "You are a grade 3 graduate in Antipas' house". Simon said, "You say", using the verb legō which meant the speech of an initiate, showing that he knew Pilate was an initiated member. |
|
6:05 am.
Matthew 27:2 Agrippa took charge of Peter. When Pilate came to the north base at 6:05, Agrippa presented Simon Magus to him for trial.
|
| 2. kai dēsantes auton
apēgagon kai paredōkan
Pilatō tō hēgemoni
|
2. They (Agrippa,
subject of participle to Agrippa All Chief Priests as subject of a verb) binding him (RLR to Peter
v.1 and 26:75) led-from. And they (Agrippa)
gave-beside (no object) to Pilate the
governor.
|
2. Agrippa took charge of Peter, wearing the leather belt of an outside missionary. When Pilate came to the north base at 6:05 Agrippa presented Simon Magus to him for trial. |
|
After 6:05 am
John 18:30 Antipas told Pilate that Jesus was a deputy of Simon Magus, practicing the same form of ministry.
John 18:31 Pilate saw that Jesus had broken no Roman law, and told Antipas to keep the complaint as an internal matter for the Therapeuts. Antipas said that he had no power to excommunicate, and he said to Jesus privately that he would have to be tried under Roman law. It was the first hint to Jesus that Antipas had a plan to help him that would need to go through Pilate.
John 18:32 Jesus knowing that Simon would certainly be condemned quoted a biblical verse to him, meaning that he, Simon, would be crucified in three hours' time, and to accept it. Then Pilate's trial of Simon proceeded.
|
John 18:30
| 30. apekrithēsan kai eipen
autō, Ei mē
ēn houtos kakon poiōn, ouk an soi paredōkamen auton.
|
30. They (RLR to Antipas vv. 28, 29)
answered.
And they (Antipas) said to him (RLR to Pilate v.29), "
If not
This One
was
making
bad, not to you (sing.) we
give-beside him (This One, Jesus)
|
30. Antipas answered in the role of lay bishop. He said to Pilate, "In addition to Simon Magus, Jesus acts in the same form of ministry as his. I do not act in ministry with Jesus." |
John 18:31
| 31. eipen oun autois ho
Pilatos, Labete auton hymeis,
kai kata ton nomon hymōn krinate auton. eipon autō hoi Ioudaioi, Hēmin
ouk exestin apokteinai oudena.
|
31. Pilate
therefore said to them (Antipas), "You (plu)
receive
him (RLR to Jesus v. 30). And according to the
law of you judge him (Jesus). The
Jews
said to him (SRLR to Jesus last "him"), "To us not it is out to
Kill{apokteinō}
No One.
|
31. Pilate said to Antipas, "You may act as his fellow, and be a judge to him according to the rules of the Therapeuts, not according to Roman law." Antipas gave Jesus a secret message in Hebrew, which Pilate did not understand, "I cannot excommunicate a deacon, who does not have full ministry. So I cannot try you and you will have to be tried under Roman law." |
John 18:32
| 32. hina ho logos tou
Iēsou plērōthē
hon eipen sēmainōn poiō thanatō ēmellen apothnēskein.
|
32. In order that the
Word of Jesus should be
fulfilled which he (RLR to Word, Jesus) said, signing to what
Death he (RLR to Death, Simon Magus) was
about to
die.
|
32. Jesus quoted to Simon behind him a biblical text, meaning that in three hours' time he, Simon, would be excommunicated and crucified, and he should accept it. Then the trial of Simon proceeded.
|
|
After 6:05 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
After 6:05 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
After 6:05 am.
Matthew 27:3 Judas standing beside Pilate as a levite found that he was an initiate of the mission. He saw his opportunity to obtain money for Agrippa, so helping to gain his pardon. He went across to the outer hall to collect the 30 silver coins paid as tithes to the levite by the top row of pilgrim leaders.
|
| 3. Tote idōn Ioudas ho
paradidous auton hoti katekrithē metamelētheis estrepsen ta triakonta argyria tois
archiereusin kai presbyterois.
|
3.
Then Judas the one
giving-beside him (RLR to Pilate v. 2)
seeing{eidon} that he (RLR to Pilate) was
judged-down, he (Judas subject of participle) having
repented
turned the 30
silver to the
Chief Priests. And to
presbyters.
|
3. Judas as a levite at first stood beside Pilate in order to assist. When he found that Pilate was an initiate he saw his opportunity and went across due east to the outer hall, giving the reason that he had to collect the 30 silver coins given as tithes to the levite by the top row of pilgrim leaders. They would go to Agrippa, who needed money, through Annas the abbot of the outer hall. James went with him to collect the Poor tithes for the bishop, since Jesus could not do so. |
|
6:25 am
(John has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
6:25 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
6:25 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
6:25 am
Matthew 27:4 When the news was brought to the outer hall that Simon was condemned to death, Annas the abbot for his own political purposes ordered his subordinate Judas to give himself up as the deputy of the militant Simon.
Matthew 27:5 Judas attempting to gain money to buy a pardon from Agrippa diverted the money intended for priests and levites alone into the much larger funds of the married class. Accused of fraud by Annas, he had no option but to obey orders and go to the south base to give himself up.
Matthew 27:6 Annas took over the priestly coins, saying that they must not be mixed with the welfare tithes paid by married workers. The priest's money should be placed on the altar of incense, where the atonement was made by the sprinkling of blood once a year. The high priest received the half-shekel temple tax paid at Atonement as a "ransom for the soul".
Matthew 27:7 The Annas priest as abbot owned the fees paid in by James Niceta Gentiles, and used them to pay their salaries as missionaries. He was also the Potter who ensured that their bowls of drinking water were holy, Near the potter's kiln at Qumran lay the graveyard for monastics.
|
Matthew 27:4
| 4. legōn, Hēmarton
paradous haima athōon.
hoi de eipan, Ti pros hēmas, sy opsē.
|
4. He (Judas,
participle to subject of estrepsen in verse 3) saying, "I have
sinned, having
given-beside
innocent
blood. "They
(addressed Annas Chief Priests) said, "
T
towards us, you (sing.)
see{eidon}."
|
4. At 6:25 am the news was brought to the outer hall that Simon was condemned to death. Annas the abbot saw the need to keep clear of any involvement with Simon, with whom he had worked in Diaspora mission. He should also dissociate himself from Judas and his militancy, although Judas had acted as his levite at the Last Supper. Annas ordered Judas to give himself up, going to the south base as a prisoner,to look up through 2 cubits to the judge. Agrippa would endorse the decision when he learned of his dishonorable conduct.
|
Matthew 27:5
| 5. kai ripsas ta argyria
eis ton naon anechōrēsen,
kai apelthōn apēngxato
|
5. And he (Judas to last participle) having thrown down the
silver
at the
sanctuary
departed. And he (Judas)
coming-from{erchomai}
hanged himself.
|
5. Judas attempted to mix the levite's tithes with lay money so that it could all be given to Agrippa. It was meant for priests and levites alone, not paid to the married class of Therapeuts. Judas wrongfully threw it on to the ark attached to the portable altar in the north part of the hall. Then he went to the south base under Annas' orders, to which Agrippa agreed, and at 6:35 was tried by Pilate. He was condemned to execution for militancy, by crucifixion. |
Matthew 27:6 | 6. hoi de archiereis
labontes ta argyria eipan, Ouk
exestin balein auta eis ton korbanan, epei timē haimatos estin.
|
6. The
Chief Priests
receiving the silver coins said, "It is not levitical to throw them
at the
Corban, because a
price of
blood it
is.
|
6. Annas took over the silver which rightly belonged to priests. He said that it should not be mingled with the welfare tithes from married workers. It belonged on the altar of incense, where the high priest made the atonement by sprinkling blood once a year. A half-shekel temple tax was paid at that time(Exodus 30:15). That money was the "ransom for the soul" that the Herodian system had drawn on (4Q159). . |
Matthew 27:7 | 7. symboulion
de labontes ē gorasan ex autōn ton agron tou kerameōs eis taphēn
tois xenois.
|
7. They (RLR to Chief
Priests with
participle v.6)
receiving a
council
bought
out of them (RLR to silver coins v.6) the
field of the
potter
at a
burial-place to the strangers.
|
7. The seat on the center west of row 13 in the congregation annexe was sometimes used by James Niceta, as the Field, meaning the Diaspora mission where married workers ministered like Adam excluded from Eden. James Niceta retained some Jewish practices, paying fees in instalments (Revelation 6:6). As a missionary he was then treated as a "hired servant", paid a salary out of the money he paid in. The Annas priests, especially Matthew Annas, upheld this practice as a reasonable financial arrangement for mission, as is shown in the parable in Matthew 20. The Annas priests owned the money and used it to pay the workers, so they "bought" them. These Gentiles were Nazirites, drinking no wine, only holy water. The congregation annexe was called a "pantry" because numerous ceramic bowls were stored there, some used to give water from the "Rock", the podium, to arriving pilgrims. The pots were made on the Qumran premises at the potters' kiln found in loc 84. The chief Potter ensuring that they were holy was the abbot, again the Annas priest. The Qumran graveyard area began below the potters' kiln, where monastics who acted as hosts to pilgrims were buried. |
|
6:30 am
John 18:33 After a short trial by Pilate, Simon Magus was condemned and taken away. Pilate took the opportunity to come to stand beside Jesus for a closer conversation. Jesus showed that he knew that Pilate had become a graduate of their religion in Antipas' house.
John 18:34 Jesus continued, speaking as a lay bishop. He showed that he knew that Pilate had been taught both Magian doctrine and the anti-Magian doctrine of the Gentile James Niceta.
35. Pilate also spoke as a lay bishop. He explained his doctrinal position. "I do have Magian membership. Agrippa works with you as the "Noah" to Gentiles. Jonathan Annas has allowed you to be brought before me, yet you use the Sadducee sign of the cross as he does."
|
John 18:33 | 33. Eisēlthen
oun palin eis to praitōrion ho Pilatos kai ephōnēsen ton Iēsoun
kai eipen autō, Sy ei ho baslieus tōn Ioudaiōn;
|
33 Pilate
came-at{erchomai}
therefore
at the
praetorium. And he (Pilate)
voiced Jesus.
And he (SRLR to Jesus) said to him (SRLR to Pilate), "You (sing.)
are the
king of the
Jews".
|
33. At 6:30 am when Simon had been condemned and taken away and Agrippa had taken the north base, Pilate took the opportunity of having a close conversation with Jesus. He came beside him on the "oil" row 14, with Jesus on the east and Pilate on the west. Pilate spoke to Jesus as a fellow-member. Jesus said to Pilate, "You are a graduate, one of those in Antipas' house."
|
John 18:34
| 34. apekrithē
Iēsous, Apo
seautou sy touto legeis ē alloi eipon soi peri emou;
|
34. Jesus
answered, From
yourself you (sing.) say
This Thing,
or
others said to you
around
me.
|
34. Jesus continued, speaking as a bishop, "You have been taught Magian doctrine. You have also been taught the alternate doctrine of the Gentile James Niceta, an anti-Magian deputy of mine.
|
John 18:35
| 35. apekrithē ho
Pilatos, Mēti egō Ioudaios
eimi; to ethnos to son kai hoi archiereis paredōkan se emoi. ti
epoiēsas;
|
35. Pilate
answered, "I am a Not-
T
Jew. The
Gentile is yours. And the
Chief Priests have
given-beside you to me. You have
made
T.
|
35. Pilate also spoke as a lay bishop. He explained his doctrinal position. "I do have Magian membership. Agrippa works with you as the "Noah" to Gentiles. Jonathan Annas has allowed you to be brought before me, yet you use the Sadducee sign of the cross as he does."
|
|
6:30 am
Mark 15:2 When Agrippa was again on the north base after the trial of Simon, Pilate came to stand beside Jesus on the lay row 14 and questioned him privately. Pilate had met Jesus in Antipas' house and knew that he was a graduate minister there.
Mark 15:3 Annas brought to Pilate his complaint against Jesus, that he made wrongful claims to priesthood.
|
Mark 15:2
| 2.
kai epērōtēsen
auton ho Pilatos, Sy ei ho basileus tōn Ioudaiōn ; ho de apokritheis
autō legei, Sy legeis.
| 2. And Pilate
questioned him (RLR to Jesus v.1), "You (sing.)
are the
king of the
Jews.
He (Jesus, addressed) says to him (Pilate), "You (sing.)
say."
| 2. At 6:30 am when Agrippa was again on the north base, Pilate beside Jesus (as is shown in John and Matthew) questioned him privately. Pilate, knowing Jesus from having met him in Antipas' house, said, ":You are a graduate in Antipas' house." Jesus said, "You say", meaning that Pilate spoke as an initiate, for whom the verb legō was used. |
Mark 15:3
| 3.
kai katēgoroun autou hoi archiereis polla.
|
3. And the
Chief Priests made a
charge of him (RLR to Jesus, vv, 1,2)
many things.
|
3. Annas brought to Pilate his complaint against Jesus, made by him as a liberal Sadducee because of Jesus' claims to priesthood. |
|
6:30 am
Luke 23:4 At 6:30 am while Agrippa was on the north base Pilate came down to row 14 beside Jesus, for a private conversation. Antipas stood on the west side of Pilate to translate if necessary. Pilate took the opportunity of dropping a hint to Antipas that he would be open to a bribe.
Luke 23:5 Antipas gave the reasons why Jesus was accused of being Magian.
|
Luke 23:4 | 4. ho de Pilatos eipen
pros tous archiereis kai tous
ochlous, Ouden heuriskō aition en tō anthrōpō toutō.
|
4. Pilate said
towards the
Chief Priests. And the
crowds, " A
Nothing I
find an
asking in
This Man{anthrōpos}
|
4. At 6:30 am when Agrippa stood on the south base with Jonathan Annas on row 13 west center in front of him, Pilate came to row 14 west center beside Jesus, in private conversation with him. Antipas stood on the west side of Pilate to translate if Jesus spoke Hebrew. The decision now had to be made between Jesus and Theudas, as Judas had been arrested and was about to be brought to trial. Pilate dropped a hint that he wanted a bribe from Antipas, saying that James Niceta had already given him some money to help Jesus.
|
Luke 23:5
| 5. hoi de epischyon
legontes hoti Anaseiei ton laon
didaskōn kath hōles tēs Ioudaias, kai arxamenos apo tēs
Galilaias heōs hōde.
|
5. They (crowds Antipas, addressed),
strengthened,
saying that, "He (RLR to This Man{anthrōpos}, Jesus, v.4),
stirs up{anaseiō } the
Layman,
teaching down-at
whole
Judea.
And he (participle to subject of last verb, Jesus)
beginning
from the
Galilee
until{heōs}
here."
|
5. Antipas specified the complaints against Jesus, associating him with anti-Agrippa Magianism. "In the literal Jerusalem, where Judaism should be upheld, Jesus opposes James who requires circumcision. He goes to Ain Feshkha, a Magian stronghold, to begin the hour at :05 with the Therapeuts. In the Diaspora he sits with women and Gentiles in their synagogue congregation". |
|
6: 30 am
Matthew 27:8 The seat on row 13 east in the congregation annexe was for Peter, who as a pilgrim and Jewish initiate was given fermented wine. He was brought there at 6:30 am and confined there all day Good Friday.
Matthew 27:9 In justification for giving to Agrippa the annual temple taxes due to the high priest, the abbot Jonathan Annas quoted a scripture text from Zechariah 11:12
Matthew 27:10 The passage from Jeremiah was used to justify the system whereby the abbot owned the abbey property.
Matthew 27:11 At 6:30 Agrippa stood on the north base and Pilate took the opportunity of having a private conversation with Jesus, on the west beside him on row 14. Pilate addressed Jesus as a graduate in Antipas' house, and Jesus showed that he knew that Pilate was an initiate.
|
Matthew 27:8 | 8. dio eklēthē
ho agros ekeinos agros
hainatos heōs tēs sēmeron.
|
8. Accordingly was
called
That
field a
field of
blood
until{heōs} the
Today.
|
8. The superior of James Niceta was the Jewish pilgrim Peter, who as an initiate was given fermented wine. He could sit on the east center seat of row 13. The congregation annexe could be locked and used as a prison. At 6:30 am Peter was brought there on Agrippa's orders and confined there all day Good Friday. |
Matthew 27:9 | 9. tote eplērōthē to
rēthen dia
Ieremious tou prophētou legontos, Kai elabon ta triakonta argyria, tēn
timēn tou tetimēmenou hon etimēsanto apo huiōn Israēl,
|
9.
Then was
fulfilled the statement
through Jeremiah the
prophet
saying, " And they (RLR to Chief Priests vv.6,7)
received the 30 silver coins, the
price of one
priced on whom they (Chief Priests)
priced
from
sons of
Israel.
|
9. Zechariah 11:12 concerning the 30 shekels of silver was used to justify the tithes for priests and the annual temple tax. The verse was attributed to the abbot as the "Jeremiah" of the three priests, drawing on a different passage in
Jeremiah 32:6-15. Matthew's gospel shows a special interest in the financial arrangements of Gentile abbeys, which were derived from the Jewish system. He inserts the information at this point. |
Matthew 27:10
| 10. kai edōkan auta eis ton agron tou
kerameōs, katha synetaxen moi kyrios.
|
10. "They (RLR to
Chief Priests
vv.6-9) gave them (neut.plu. the silver coins)
at the
field of the
potter, according as a
lord
ordered me."
|
10. The passage from Jeremiah 32 was used to justify the financial system whereby the abbot owned the abbey property.
|
Matthew 27:11
| 11. Ho de Iēsous estathē
emprosthen tou hēgemonos.
kai epērōtēsen auton ho hēgemōn legōn, Sy ei ho
basileus tōn Ioudaiōn; ho de Iēsous ephē, Sy legeis.
|
11. Jesus
stood
before-3 the
governor (genitive). And the
governor
questioned him (Jesus) saying, "You
are the
king of the
Jews (genitive) Jesus
uttered, "You
say."
|
11. When Agrippa took the north base at 6:30 am, Pilate came down to row 14 for a private conversation with Jesus. Jesus stood at east center and Pilate at west center. Pilate questioned Jesus, and said, "You are a graduate in Antipas' house". Jesus spoke to him as to one in another party, "You speak as an initiate". |
|
6:35 am
John 18:36 Judas Iscariot had now been arrested after Agrippa had discovered his dishonorable conduct, and he was brought to trial before Pilate at 6:35 am. Jesus was asked for evidence concerning him, and he made it clear that he did not endorse the mission to circumcised proselytes. |
|
36. apekrithē Iēsous,
Hē basileia hē emē ouk estin ek tou kosmou toutou. ei ek tou
kosmou toutou ēn hē basileia hē emē, hoi hypēretai hoi
emoi ēgōnizonto an, hina mē paradothō tois Ioudaiois. nyn
de hē basileia hē emē ouk estin enteuthen.
|
36. Jesus
answered, My
kingdom
is not
out of this
world.
if{ei}
out of this
world (genitive)
was my
kingdom, my
assistants
agonize, in order that I
give-beside to the
Jews.
Now{nyn} my
kingdom
is not
hence,
|
36. During Simon's trial Agrippa had been in the outer hall, where Judas had remained since midnight, believing himself to be safe under Agrippa's protection. As shown by Matthew, Agrippa had discovered his dishonorable conduct and had withdrawn his protection, handing him over to Pilate for trial. It was certain that he would be condemned. It was now 6:35 am. Jesus, asked for evidence against Judas, spoke as a lay bishop, "My form of mission is not derived from that of Antipas. There may be a question whether my form of ministry is indeed derived from that of the married man Antipas, but my ministry includes monastics practicing the severe ascetic discipline of Thomas Herod. I do not serve as a levite-bishop to Antipas when he requires circumcision of Gentiles. My form of ministry is not eastern."
|
|
6:35
Mark 15:4 When Pilate returned to the north base at 6:35 am to try Judas, Jesus was asked for information, but he was observing the second silent prayer of Gentiles at the half-hour and did not answer. |
| 4. ho de Pilatos palin epērōta
auton legōn,
Ouk apokrinē ouden; ide posa sou
katēgorousin.
| 4 . Pilate
again
questioned
him (RLR to Jesus, vv. 1, 2) saying, "You do not
answer
Nothing.
see{eidon}
what things they (RLR to Chief Priests v. 3) make a
charge of you.
| 4. At 6:35 am
Pilate was again on the north base. As Matthew
shows, Judas was now on the south base to be tried by Pilate.
Jesus was asked
for information, but Jesus was observing the second silent prayer
at the
half-hour to identify with Gentiles and did not answer Pilate.
|
|
6:35 am.
Luke 23:6 Pilate, about to try Judas, said that a celibate teacher of Gentiles should not be an associate of militants.
|
| 6. Pilatos de akousas epērōtēsen ei
ho anthrōpos Galilaios estin.
|
6. Pilate having
heard
questioned
if{ei} the
Man{anthrōpos} a
Galilean
is.
|
6. Pilate, about to try Judas, said it was doubtful if a celibate teacher of Gentiles should mix with militants at Ain Feshkha. |
|
6:35 am
Matthew 27:12 At 6:35 the complaint against Jesus was repeated. It was the time for the second silent prayer of Gentiles. Jesus gave a spoken prayer to show that they were no different from Jews.
Matthew 27:13 Pilate back on the north base began to try Judas on the south base, and Jesus had to move out to the west of row 14 so that Pilate could see Judas. Annas on the west side of Pilate was then in line with Jesus, and spoke to him concerning the complaints against him.
|
Matthew 27:12
| 12. kai en tō
katēgoreisthai auton hyp tōn
archiereōn kai presbyterōn ouden apekrinato
|
12.And in him (RLR to Jesus v.11) to be
charged
under the
Chief Priests (genitive) And of
presbyters (genitive)
Nothing he (Jesus)
answered.
|
12. At 6:35 the complaint against Jesus was repeated by Annas who had returned to be with Pilate on the north base.James again acted as guard to Jesus. It was time for the second silent prayer of Gentiles like James Niceta, but - since the word "not" is missing, Jesus gave a spoken prayer to show that they were no different from Jews. |
Matthew 27:13
| 13. tote legei autō ho Pilatos, Ouk akoueis posa
sou katamartyrousin;
|
13.
Then
says to him (RLR to Jesus v.12) Pilate, "You (sing.) do not hear the things
how they (RLR to Annas Chief Priests vv. 6-10)
witness-down of you.
|
13. At 6:35 am Pilate on the north base was ready to try Judas on the south base. Jesus had to move west from the center of row 14 so that Pilate could see Judas. Annas on the west side of Pilate was then in line with Jesus. He spoke to him concerning the complaints against him |
|
6:55 and 7:00 am
John 18:37 Judas was tried by Pilate and condemned at 7:55 am. Pilate now knew that a choice had to be made between Jesus and Theudas for third man. When Pilate showed that he had internal knowledge of the organization Jesus pointed that out. He emphasised that he was part of the Sadducee mission to uncircumcised Gentiles, and Agrippa himself could play a part in it. |
| 37. eipen oun
autō ho Pilatos, Oukoun basileus ei sy; apekrithē ho
Iēsous,
Sy legeis hoti basileus eimi. egō eis touto gegennēmai kai eis touto
elēlytha eis ton kosmon, hina martyrēso tē alētheia. pas ho
ōn tēs alētheias akouei moi tēs phonēs.
|
37. Pilate
therefore
said to him (RLR to Jesus v. 36), "You are a not-
therefore
king." Jesus
answered, "You (sing.) say that I am a
king. I
at
This Thing was
born. And
at
This Thing I
came{erchomai}
at the
world, in order that I
witness to the
Truth. An
All One
being
out of the
Truth
hears the
Voice of me."
|
37. At 6:55 Pilate, now aware of his dilemma, said to Jesus that he had now been reduced to deacon, employing the rule about definite articles to mean that he was a grade 6 and not a grade 3. Jesus replied that Pilate could only say that because of his internal knowledge of the system. Jesus said that when he taught among the married class he did so as part of the Sadducee mission to uncircumcised Gentiles, using the terms the Way, the Truth and the Life for its different grades. Agrippa himself worked in that kind of mission. |
|
6:55 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
6:55 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
6:55 am
(Matthew has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
7:00 am
(John has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
7:00 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
7:00 am.
Luke 23:7 At 7:00 am when Agrippa was again on the north base Pilate sent Jesus in front of him so that Agrippa could speak with him personally.
Luke 23:8 Agrippa sent Jesus down to the south base, opposing the claims of the Davids and their hopes for this date.
|
Luke 23:7
| 7. kai epignous hoti ek
tēs exousias Hērōdou
estin anepempsen auton pros Hērōdēn, onta kai auton en
Hierosolymois en tautais tais hēmerais.
|
7. Pilate (subject of participle RLR
to subject of previous participle, Pilate v.6) having
knowledge{gnōstos} that
out of the
authority of
Herod he (RLR to the Man{anthrōpos}, Jesus, v. 6)
is,
sent-up{pempō} him (Jesus)
towards
Herod, a being-one (accusative) and him (being-one) in
Jerusalem{Hierosolyma} (plural) in
These Days.
|
7. At 7:00 am Agrippa again stood on the north base. Pilate, having learned more from Jesus, sent him to stand in front of Agrippa . Agrippa was an initiate of the mission. He stood on the north base at Qumran, the New Jerusalem, treating this day as an extension of the December winter season, because the 31st did not begin until 6 pm. He also used the +1 hour of Herodians, beginning the day at 7 am.
|
Luke 23:8
| 8. ho de Hērōdēs idōn ton Iēsoun
echarē lian, ēn gar ex hikanōn chronōn thelōn idein
auton dia to akouein peri autou, kai ēlpizen to sēmeion idein hyp'
autou ginomenon.
|
8.
Herod
seeing{eidon} Jesus
rejoiced exceedingly, for he (Herod)
was
out of
worthy
times
willing to
see{eidon} him (Jesus) on account of to
hear
around
him (genitive, Jesus). And he (SRLR to auton, Jesus)
hoped to
see{eidon} a
T
sign
under him (Herod, genitive)
come about.
|
8. But Agrippa sent Jesus down to the south base, saying that it was not yet the 31st for the redemption of prisoners at the great jubilee. For one chronological scheme this was the end of a 40 years from 8 BC when Qumran had been re-occupied by Therapeuts beginning another New Exodus. They had included the Davids, so Jesus should now come into power. Agrippa their opponent wanted to see if that would happen. But Jesus on his part, expecting an heir because his wife was pregnant, held that the date favored him and his line. James Niceta now a protege of Agrippa could bring the Davids into the royal court.
|
|
7:00 am.
Matthew 27:14 At the end of Judas' trial Pilate changed to the times and practices of the Therapeuts.
|
| 14. kai ouk apekrithē
autō pros oude hen
rēma, hōste thaumazein ton hēgemona lian.
|
14. And he (SRLR to
Pilate v.13)
did not answer to him (SRLR to Jesus v.13)
towards
neither a number 1
statement, so that the
governor to
wonder exceedingly.
|
14. At 7 am, at the start of the next hour, Pilate having condemned Judas saw that he would have to decide between Jesus and Theudas as the third man. In front of his translator Antipas, he now adopted the times and practices of the Therapeuts.
|
|
7:05 am
John 18:38 As Agrippa and Pilate changed places on the north base, Pilate asked Agrippa for a bribe to settle the issue between Jesus and Theudas. Agrippa gave him only a small one, and Pilate hinted to the richer Antipas behind him that he wanted more.
John 18:39 Pilate pointed out that on this day, the 31st, and hour, 7:05 am. a graduate such as Jesus should be promoted and released, as it was a date for the fulfilment of the jubilee release of prisoners.
|
John 18:38
| 38. legei autō ho Pilatos,
Ti estin alētheia,
Kai touto eipōn palin exēlthen pros tous Ioudaious, kai legei autois,
Egō oudemian heuriskō en autō aitian.
|
38. Pilate says to him
(RLR to All
One Agrppa v. 37), "
T
is
Truth". And
This Thing he (Pilate)
saying,
again he (Pilate)
came-out{erchomai}
towards the
Jews. And he (Pilate) says to them (Jews), "I
find a
No-one
asking in him (RLR to him, Agrippa All One).
|
38. As Agrippa left the north base at 7:05 am for Pilate to take it, Pilate said to Agrippa, "The Truth doctrine is taught to Gentiles by Sadducees, using the sign of the cross". Then Pilate again took the north base, with Antipas behind him to translate. Pilate had already decided to resolve the issue between Jesus and Theudas by asking for a bribe, as Roman governors condoned by Tiberius often did. He had asked Agrippa for a bribe, but he now said to Antipas, " I have received from Agrippa only the price of a deacon".
|
John 18:39
| 39. estin de synētheia
hymn hina hena apolysō
hymin en tō pascha. boulesthe oun apolysō hymin ton basileia tōn
Ioudaiōn;
|
39. It
is a custom of you (plu., Antipas) that I
release to you a number 1 in the
Feast. You
council
therefore that I
release to you the
king of the
Jews (genitive).
|
39. Pilate, knowing the community rules, pointed out to Antipas that on this day, the 31st, at 7:05 am - the hour for beginning the day observed by Therapeuts - a celibate graduate of the status of Jesus should be promoted, consequently released. The 31st was the date for the end of the jubilee, for the release of prisoners. |
|
7:05 am
Mark 15:5 When Judas had been tried and condemned, the choice had to be made between Jesus and Theudas as the third man. Pilate changed to the timing and rules of the Therapeuts, making this the start of the day.
Mark 15:6 Pilate at first agreed to Annas' request to release Theudas from the south base where he had been placed in succession to Judas. As it was the 31st for the end of the jubilee and release of prisoners, such an action was appropriate. Pilate then held a trial of Jesus as the alternative third man.
|
Mark 15:5
| 5.
ho de Iēsous ouketi ouden apekrithē, hōste thaumazein ton Pilaton
| 5. Jesus
no longer
Nothing
answered, so that Pilate to
wonder.
|
5. When Judas had been tried and condemned the choice had to be made between Jesus and Theudas as the third man. At 7:05 am the Therapeuts began their day. As it was also the 31st, some expected a fulfilment of prophecy, with the entry to the Promised Land of political power. It would be the end of a jubilee, when prisoners were released. Pilate, knowing their beliefs, changed to use their times. Jesus, also observing their times, offered a prayer for Gentiles at a time of possible victory. |
Mark 15:6
| 6. Kata de heortēn apelyen
autois hena desmion
hon parētounto
|
6.According to a
feast he (RLR to Pilate v.5)
released
to them (RLR to Chief Priests vv.3,4) a number 1 bound one, whom they (Chief Priests)
asked-beside
|
6. Theudas was placed on the south base as a prisoner after Judas had left it, Since it was the 31st for Therapeuts, Annas as the Aaron to Therapeuts asked for Theudas to be released and promoted. Pilate agreed while he held a trial of Jesus in the first half-hour. |
|
7:05 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
7:05 am.
Matthew 27:15 At 7:05 am, the time when the Therapeuts started the 31st, Pilate on the north base was persuaded by Antipas to release Theudas, who had been placed on the south base as the next man to be tried after Judas. The reason was that by the times of Therapeuts it was now the 31st and the end of the great jubilee for the release of prisoners.
Matthew 27:16
Theudas to show that he was not militant used his title as Annas' deputy
abbot, "Son of Abba". He was a famous hero from the 6 AD uprising.
Matthew 27:17 Pilate said to Annas that Agrippa was directing him. There was a choice between Theudas and Jesus as the third man. See note below on the name "Jesus" for Theudas.
Matthew 27:18 . Jesus was aware of Annas' hostility to him because of Jesus' claim to priesthood.
|
Matthew 27:15
| 15 Kata de heortēn eiōthei
ho hēgemōn
apolyein hena tō ochlō desmion hon ēthelon.
|
15.According to a
feast the
governor had the custom to
release a number 1 to the
crowd a
bound one
whom they (RLR to Chief Priests Annas vv. 6-13)
willed.
|
15. At the 31st beginning at 7:05 am by the counting of the Therapeuts Pilate allowed Antipas to persuade him to release Theudas, who now stood as a prisoner on the south base as the next man to be tried after Judas. The reason was the date, which for Therapeuts was the great 31st at the end of a jubilee for the release of prisoners. |
Matthew 27:16
|
16.
eichon de tote desmion episēmon legomenon Barabban
|
16. They (RLR to Chief
Priests
Annas vv. 6-15) had
then a
prominent
bound
one, said to
be Barabbas (son of the Abba).
|
16. Annas as abbot Abba had a deputy abbot, Barabbas "son of Abba", a famous man. He was Theudas who had been a hero of the 6 AD uprising.
|
Matthew 27:17
|
17. synēgmenōn oun
autōn eipen autois ho Pilatos, Tina thelete apolysō hymin
Barabban ē
Iēsoun ton legomenon Christon;
|
17. They
(RLR to Chief Priests Annas vv.6-16) being led-with
therefore
Pilate said to them (Chief Priests Annas), A
Certain One you (plu)
will that I
release
to you (plu.) Jesus the Barabbas
or Jesus the one said to be
Christ.
|
17. Pilate said to Annas on his west, "You are acting according to Agrippa's directions. There is now a choice between Theudas the Joshua who is deputy abbot, and Jesus the Joshua who is the Christ". NOTE: Vaticanus includes the name "Jesus" with Joshua here, although in v. 16 it is found with Theudas only in other texts than Vaticanus. The information is being given that Theudas also was a "Joshua" to the Therapeuts for their holy war, as the David also was. The "Joshua" role for Theudas, one who attempted a miraculous crossing of the Jordan, is well testified by Josephus in Antiquities 20, 97-98.
|
Matthew 27:18
| 18. ēdei gar hoti dia
phthonon paredōkan
auton.
|
18. He (RLR to
Jesus as the
Christ, v.17)
knew{oida}
for that on account of
envy
they (RLR
to Chief Priests Annas vv. 6-17)
gave-beside him (Jesus).
|
18. Jesus from his abbey experience knew that Annas opposed him in order to preserve his own priestly privileges. |
|
7:30 am
John 18:40 Antipas as part of his plan persuaded Pilate to arrest Theudas and stand him on the south base for trial at 7:35.
|
| 40. ekraugasan oun palin
legontes, Mē touton
alla ton Barabban. ēn de ho Barabbas lēstēs.
|
40 They (RLR to Antipas Jews v. 38)
shouted
therefore
again saying, "Not
This One,
nevertheless Barabbas." Barabbas
was a
thief.
|
40. With the question of Jesus undecided, Pilate listened to Antipas, who as part of his plan asked for Theudas to be arrested and tried. Theudas-Barabbas (his name meaning deputy abbot) was placed on the south base as a prisoner for trial at 7:35. |
|
7:30 am
Mark 15:7 At 7:30 am Pilate left Jesus' trial inconclusive, but now knew that there was evidence of Theudas' complicity in the December insurrection.
|
| 7.
ēn de ho legomenos Barabbas meta
tōn stasiastōn dedemenos hoitines en tē stasei phonon pepoiēkeisan
|
7. There
was the one
said to be Barabbas (son of Abba),
with the insurrectionists, a bound one, the
Certain Ones who in the insurrection
made
murder.
|
7. Pilate's hearing of Jesus remained inconclusive, but Pilate now knew that there was evidence against Theudas as the third man in the December insurrection, even though Theudas used the title of deputy abbot. |
|
7:30 am
Luke 23:9 At 7:30 am when Agrippa returned to the north base, Jesus questioned him in his capacity of the Word, the David dynast acting as a lay levite outside. Jesus said a spoken prayer instead of a silent prayer at this time on behalf of James Niceta. There is no mention of the bribe to Pilate.
|
| 9. epērōta de auton en logois
hikanois.
autos de ouden apekrinato autō .
|
9. He (RLR
to Jesus subject of
"hope" in v.8)
questioned him (RLR to Herod v.8)
in
worthy
Words.
He (pronoun subject) Jesus,
answered a
Nothing to him (Herod)
|
9. At 7:30 am the time for the silent prayer of Gentiles Agrippa was again on the north base. Jesus questioned him in his capacity as the Word, the David dynast as a lay levite outside.Jesus gave a spoken prayer on behalf of James Niceta, showing that Gentiles were as good as Jews in God's sight. Luke omits the matter of Pilate's bribe. |
|
7:30 am
Matthew 27:19 At 7:30 am at the end of the hearing Jesus went down to the wooden bench on the way out to the back gate. It was permitted for Mary Magdalene to come that far - the use of RLR shows that it was Mary Magdalene not Pilate's wife. She said that if he died she, being pregnant, would be in the care of James his brother. Implying that James was only a "Joseph", she meant that Jesus was legitimate and the child if a boy would be his heir. She offered her own small amount of money to pay a bribe to Pilate.
|
| 19. kathēmenou de autou
epi tou bēmatos
apesteilen pros auton hē gynē autou legousa, Mēden soi kai tō
dikaiō ekeinō, polla gar epathon sēmeron kat onar di auton.
|
19. As he (SRLR to
Jesus vv. 17,
18) was sitting
upon of the
bench there
sent from{apostellō}
towards him (Jesus) the
Woman of him (Jesus) saying, "
No-thing to you (sing.). And to
That
Righteous One,
many things
for I have
suffered
Today according to a
dream on
account of
him (Righteous One)."
|
19. At 7:25 am Pilate had given an opinion in favor of Theudas, and Jesus was sent down to the wooden stand at the extension of row 18 of the vestry, where a Roman or Jew with Roman identity stood. Since women were permitted to stand in front of it on row 19 at wedding ceremonies, Mary Magdalene came there to say farewell to Jesus. She said to him, "I am equal to a Gentile, and am yours. As I am pregnant I will be in the care of James as your levirate brother, living in the celibate state. He uses the pesher interpretation of scripture as a "Joseph" and is your heir until your own son is born. It is now a Today, the 31st for the fulfilment of prophecy. I am willing to pay money to help you." |
|
7:35 am
John 19:1 At 7:35 am at the time for Theudas' trial Pilate accepted a bribe from Antipas to release him. Pilate still tried to avoid condemning Jesus.
|
| 1. Tote oun elaben ho Pilatos
ton Iēsoun kai
emastigōsen.
|
1
Then
therefore
Pilate
received Jesus. And he (RLR to Jesus)
scourged
(no object).
|
1. At 7:35 am Antipas paid a bribe to have Theudas released (as is shown clearly in Matthew's gospel). Pilate was still friendly to Jesus. He allowed Jesus to perform self-flagellation as sufficient punishment . |
|
7:35 am
Mark 15:8 At 7:35 am, as the trial of Theudas began, Antipas offered Pilate a bribe to release him. Antipas was following his plan of saving the elderly hero Theudas from suffering, and subsequently rescuing Simon and Jesus.
Mark 15:9 When Theudas was released Pilate asked him if he would prefer Jesus to be released.
Mark 15:10 Jesus was aware that Annas would overrule Theudas, as Annas wanted his revenge on Jesus for his claim to priesthood.
Mark 15:11 Annas persuaded Antipas to have Theudas his deputy abbot released into his care.
|
Mark 15:8
| 8.
kai anabas ho
ochlos ērxato aiteisthai kathōs epoiei autois
| 8. And the
crowd having gone up
began to
ask down-as he (crowd, Antipas)
made
to them (RLR to Theudas as Certain Ones v. 7).
|
8. At 7:35 am Antipas behind Pilate offered a bribe for the release of Theudas. Antipas was following his scheme of saving the elderly hero Theudas from the suffering of crucifixion and of rescuing Simon Magus and Jesus when they had been taken down from the crosses.
|
Mark 15:9
| 9.
ho de Pilatos apekrithē autois
legōn, thelete apolysō hymin ton basilea tōn Ioudaiōn;
|
9. Pilate
answered
them (RLR to Theudas vv. 7, 8) saying, "You (plu.)
will that I
release to you (plu.) the
king of the
Jews."
|
9. Theudas was released as a result of the bribe, but Pilate asked him if he would prefer Jesus to be released. Pilate referred to Jesus as a graduate in Antipas' house. |
Mark 15:10 | 10.
eginōsken gar hoti dia phthonon pardedōkeisan auton hoi archiereis
| 10.
For
He (RLR to king of Jews, Jesus)
knew{gnōstos} that on account of
envy the
Chief Priests
gave-beside
him (Jesus).
|
10. Jesus was aware that whatever Theudas wanted would have no effect, because Annas was determined to have his revenge on Jesus for his popular claim to priesthood.
|
Mark 15:11
| 11.
hoi de
archiereis aneseisan ton ochlon hina mallon to Barabban apolysē
autois
|
11. The
Chief Priests stirred up the
crowd in order that rather he (the crowd, Antipas) should
release
Barabbas to them (Chief Priests).
|
11. Annas on the west side of Pilate induced Antipas behind Pilate to have Theudas put in his care as his deputy abbot, "son of Abba". |
|
7:35 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
7:35 am
Matthew 27:20 Pilate now knew that there was strong evidence against Theudas of having been one of the three leaders. At the time he should have been tried, at 7:35 am, James with Annas' approval persuaded Antipas to offer Pilate a bribe for the release of Theudas. It was Jesus who should be crucified by Rome.
Matthew 27:21 Pilate, still wavering, suggested that Antipas was following Agrippa's directions in order to get rid of a rival for the kingship. Antipas repeated that Theudas was now a deputy abbot, so a man of peace.
Matthew 27:22 When Pilate protested that Jesus was his superior in ministry, Antipas pursued his plan of rescue and said, "Let Jesus be cursed and crucified".
Matthew 27:23 Pilate admitted that there was evidence that Jesus was a Magian, although he used the Sadducee sign of the cross. Antipas spoke from the west side and again said, "Let Jesus be cursed and crucified."
Matthew 27:24 Pilate recognized Antipas' order as the offer of a bribe, and he accepted it, going through a rite that meant that he as a Gentile bishop had the right to receive mission funds.
Matthew 27:25 Thomas Herod dealt with the problem by defining Pilate as a member of the class of proselytes, so he was entitled to act as a bishop receiving mission money.
|
Matthew 27:20 | 20.
de archiereis kai hoi presbyteroi epeisan tous ochlous hina aitēsōntai
ton Barabban ton de Iēsoun apolesōsin.
|
20. The
Chief Priests. And the
presbyters
persuaded the
crowds
in order that they (crowds, Antipas) should
ask
for Barabbas, but they (crowds, Antipas) should
destroy Jesus.
|
21. In the course of Pilate's inconclusive trial of Jesus in the first half-hour he learned that there was strong evidence against Theudas as a militant. He announced that he would try him, and there was no doubt that he should condemn him. Those who were determined to save the hero Theudas from crucifixion now united. They were aware that Pilate would accept bribes, as all colonial governors did. Annas approved, and James persuaded Antipas to offer a bribe from his great wealth for the release of Theudas. Jesus should be the one who was crucified. by Rome.
|
Matthew 27:21
| 21. apokritheis de ho
hēgemōn eipen autois,
Tina thelete apo tōn dyo apolysō hymin; hoi de eipan, Ton Barabban.
|
21. The
governor, having
answered,
said to them (RLR to crowds, Antipas, v.20), "A
Certain One you (plu.)
will that I
release to you (plu.)
from the number 2."
They (addressed, Antipas) said, "Barabbas".
|
21. Pilate said to Antipas, "You are following Agrippa's directions, as he is hostile to Jesus. He wants Theudas as a deputy abbot to be released. Antipas said, "Theudas is a deputy abbot, so he is not a militant."
|
Matthew 27:22 | 22. legei
autois ho Pilatos, Ti oun poiesō Iēsoun ton legomenon Christon;
legousin pantes, staurōthētō
|
22. Pilate says to them
(RLR to crowds,
Antipas, vv. 20, 21), "
T
therefore I will
make for Jesus said to be a
Christ.
All Ones say, "Let him (Jesus) be
crucified."
|
22. Pilate said to Antipas, "I act in ministry using the sign of the cross, and as a Gentile my superior is Jesus, who also uses the title Messiah of Israel." Antipas, pursuing his plan of rescue, said, "Let Jesus be cursed and crucified". |
Matthew 27:23
|
23. ho
de ephē, Ti gar kakon epoiēsen; hoi de perissōs ekrazon
legontes, Staurōthētō
| 23 He (Pilate, addressed),
uttered,,"
T
for he (RLR to Jesus v.22) has
made
bad. They (Antipas) addressed, in
overflow
cried out saying, "Let him (Jesus) be
crucified."
|
23. Pilate then gave a reason for acting against Jesus, "He is a Magian, although he uses the sign of the cross." Antipas gave a prayer on the western side and said, "Let Jesus be crucified and cursed."
|
Matthew 27:24 | 24. idōn
de ho Pilatos hoti ouden ōphelei alla mallon thorybos ginetai, labōn
hydōr apenipsatotas cheiras apenanti tou ochlou, legōn, Athōos
eimi apo tou haimatos toutou. Hymeis opsesthe.
|
24. Pilate
seeing{eidon} that
Nothing
owes,
nevertheless rather a
disturbance
come about,
receiving
water
washed{niptō} the
hands
before{emprosthen} the
crowd (genitive), saying, "I
am
innocent
from the
blood of
This One. You (plu, Antipas v.21)
see-up{eidon}.
|
24. To Pilate, accustomed to receive bribes, that was the offer of a bribe from Antipas. He had the right to receive the mission money paid in by Gentiles. He went to the row in front of the north base, to its novice position west of center, and washed the collection plate in which freewill gifts to Gentiles were placed. This meant that he was a bishop entitled to receive such money. On the row above, the corresponding west position beside the north base, Antipas stood in the position of a Jewish married presbyter in charge of expenditure, authorising Pilate to receive the money for mission purposes. Pilate said, "I am an initiated Gentile, of the status of a "child" as all Gentiles are. I drink wine with Jesus. But you, Antipas, belong in Rome and have influence there". |
Matthew 27:25 | 25. kai
apokritheis pas ho laos eipen, To haima autou eph hēmas kai
epi ta tekna hēmon.
|
25.
And having
answered
All the
Layman said, "The
blood of him (RLR to Pilate v.24, genitive)
upon us. And
upon the
children of us."
|
25. Thomas Herod, who also knew of the plot, said, "I define Pilate as an initiated Gentile who has the right to drink fermented wine with me. He is also equal of the same grade as the Gentile James Niceta."
|
|
After 7:35 am
(John has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
After 7:35 am
Mark 15:12 Beginning a further trial of Jesus after Theudas was released, Pilate asked Annas for advice. |
|
12. ho de Pilatos palin apokritheis
elegen autois, Ti oun thelete poiesō hon legete ton basilea tōn
Ioudaiōn;
|
12. Pilate
again
answering
said to them (RLR to Chief Priests v.11), "
T
therefore you (plu.) I
will
make whom you (plu.) say the
king of the
Jews."
|
12. After Theudas was released Pilate gave a further trial to Jesus. He asked Annas for advice, admitting that he himself was a member using the sign of the cross. He knew that Annas accepted Jesus' legitimacy and graduate status. |
|
After 7:35 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
After 7:35 am
(Matthew has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
7:55 am
(John has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
7:55 am Mark 15:13 At the close of the session at 7:55 am Annas' duty was to offer two prayers in a loud voice, the first in the east. the next in the west. After the first one he gave the direction to Pilate to curse and crucify Jesus.
Mark 15:14 Pilate accepted that Jesus had ministered as a Magian, which enabled him to claim priesthood even while using the Sadducee sign of the cross. Annas gave his final loud prayer in the west, repeating his direction to curse and crucify Jesus.
|
Mark 15:13 | 13. hoi de palin ekraxan, Staurōson auton.
|
13.
They (Annas, addressed)
again
cried out, "
Crucify
him (RLR to king of Jews, Jesus)".
|
13. At 7:55 am to close the session Annas spoke the first of two prayers in a loud voice, and said to Pilate, "Curse and crucify Jesus."
|
Mark 15:14 | 14.
ho de Pilatos
elegen autois, Ti gar epoiēsen kakon; hoi de perissōs akraxan,
Staurōson
auton.
|
14
Pilate said to them (RLR to Chief Priests
Annas vvv. 11, 12, 13) "
T
for
he (RLR to Jesus king of Jews vv.12, 13) has
made a
bad one. They (Chief Priests)
cried out
overflowing "Crucify him".
|
14. Pilate then accepted that Jesus had ministered as a Magian, and it was for that reason that he had acted as a priest. Annas gave his western loud prayer, saying, "Curse and crucify Jesus as a Magian.". |
|
7:55 am
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
7:55 am
Matthew 27:26 Thomas performed the preliminary beating on Jesus and handed him over to be cursed.
|
| 26. tote
apelysen autois ton Barabban, ton de Iēsoun phragellōsas paredōken
hina staurōthē.
|
26.
Then
he (RLR to Thomas, All the Layman v.25)
released
to them (RLR to Antipas vv. 22, 23) Barabbas, he (Thomas participle subject to verb "released") having
scourged Jesus (accusative)
gave-beside
in order that he (Jesus) should be
crucified
(Thomas as subject of verb with participle can only refer back).
|
26. At 7:55 am at the end of the session, when Pilate had accepted the bribe,Thomas promoted Theudas. He inflicted the ritual beating on Jesus that was his duty, and allowed him to be given the first cursing.
|
|
8:00 am
John 19:2 Agrippa, back on the north base at 8:00 am, ordered his servant Merari to mock Jesus' claims to be a great king in rivalry to himself. Merari put on his head the garland worn by a representative of Caesar in the form used by the Annas priests, with the letter Qof at the left side meaning a disciplining thorn. He was made to wear the purple cassock of an outside bishop.
John 19:3 Merari still addressed Jesus as a graduate, giving him the light blows of formal punishment.
|
John 19:2
| 2. kai hoi stratiōtai
plexantes stephanon ex
akanthōn epethēkan autou tē kephalē, kai himation porphyroun
periebalon auton.
|
2. And the
soldiers having woven a
crown
out of
thorns
placed-upon of him (RLR to Jesus v.1) to the
head. And a
purple
garment{himation} they (soldiers) threw-around him (Jesus)
|
2. At 8:00 am when Agrippa was again on the north base he took action to expose Jesus as a rival king to himself. He ordered his servant Merari to mock Jesus' claims to be a great king like an emperor. Merari (Ananus the Younger) put on his head the Roman garland worn by a representative of Caesar, in the form used by Sadducee priests, with the letter Qof for the graduation grade in the center. It represented a disciplining thorn. He was made to wear the purple cassock of a bishop in the outside world. |
John 19:3
| 3. kai ērchonto pros auton kai
elegon, Chaire, ho basileus tōn Ioudaiōn. kai edidosan autō rapismata.
|
3. They (RLR to soldiers v.2)
came{erchomai}
towards
him (RLR to Jesus vv. 1,2). And they (soldiers) said, "
Hail, the
king of the
Jews. And they (soldiers) gave to him (Jesus)
blows{rapisma}.
|
3. With Jesus on the south base, Merari stood below it, hailing him derisively. He addressed him as a graduate in Antipas' house, and gave him the light blows of formal castigation.
|
|
8:00 am
Mark 15:15 Pilate turned to all three Herods who had combined into a pressure group influential with Rome. He gave Theudas into the care of Annas as his deputy abbot. Theudas performed self-flagellation as a sufficient punishment. Jesus was given his first cursing before being crucified as a Magian.
Mark 15:16 Agrippa was led by his
servant Merari to the north base at 8:00 am. Jesus on the south base was to be subjected to mocking by Merari.
Mark 15:17 Directed by Agrippa, Merari derided the ambitions of the Davids to be king instead of the Herods, putting on Jesus the purple cassock worn by bishops in the outside world, and the garland worn by Roman emperors, with the letter Qof used by the Sadducee priest-kings.
Mark 15:18 Merari mockingly hailed Jesus,
addressing him as a deacon only.
Mark 15:19 Merari used his 2 cubit measuring rod on behalf of Agrippa to lift the garland off Jesus' head. Then he spat on him and knelt beside him as if pretending to give him the tribute due to the emperor- money that ought to go to Agrippa in his financial need.
|
Mark 15:15
| 15.
ho de Pilatos
boulomenos tō ochlō to hikanon poiēsai apelysen autois ton
Barabban, kai paredōken ton Iēsoun phragellōsas hina staurōthē
.
|
15. Pilate in a
council to
make the worthy thing to the
crowd
released to them (RLR to Chief
Priests vv. 11-14) Barabbas. And he (SRLR to Barabbas)
gave-beside Jesus, he
(nominative, Barabbas) having scourged (no object), in order that
he (SRLR to Jesus, full verb refers back to last noun ) might be
crucified.
|
15. Pilate now allied closely with the Herods who had combined into a pressure group influential with Rome. Pilate gave Theudas into the care of Annas as his deputy abbot. Theudas was friendly to Jesus, performing self-punishment. Jesus was given a first cursing by Merari as a sign that he was to be condemned as Magian. |
Mark 15:16 | 16.
Hoi de stratiōtai apēgagon auton esō tēs aulēs, ho estin praitōrion, kai
syngkalousin holēn tēn speiran.
|
16. The
soldiers led-from him (RLR to Jesus v. 15)inside the
court, which
is a
praetorium. And they (soldiers) call-with a
whole
band.
|
16. When Agrippa was led to the north base at 8:00 am, he ordered his servant Merari to humiliate Jesus on the south base.
|
Mark 15:17
|
17.
kai endidyskousin auton porphyran kai
perititheasin autō plexantes akanthinon stephanon.
|
17. And they (RLR to soldiers, Merari, v.16)
vested him (RLR to Jesus vv.15, 16) in
purple. And they (Merari) put around to him (Jesus), weaving a
thorny
crown.
|
17. Under Agrippa's orders Merari derided the ambition of the Davids to have the kingship instead of the Herods. He put on Jesus the purple cassock of a bishop in the outside world, and the garland worn on the head by a Roman emperor, with the letter Qof at the center, representing the disciplinary thorn of Sadducee priest-kings. |
Mark 15:18
| 18.
kai ērxanto
aspazesthai auton, Chaire, basileu tōn Ioudaiōn.
|
18. They
(soldiers, Merari)
began to
greet
him (RLR to Jesus vv.15,16,17), "Hail, a
king of the
Jews."
|
18. Merari
mockingly hailed Jesus, addressing him
as a deacon not a graduate by leaving out the definite article.
|
Mark 15:19
| 19.
kai etypton autou tēn kephalēn
kalamō kai eneptyon autō, kai tithentes ta gonata prosekynoun
autō.
| 19. And they (Merari) struck the
head of him (RLR to Jesus vv. 15-18) with a
reed. and they
spat at him (Jesus). And putting the
knees they
worshipped{proskyneō}
to him (Jesus).
|
19. Merari on behalf of Agrippa from the north base used his 2 cubit measuring rod to measure the space between the north and south bases, reaching across from his own head height to the head of Jesus and lifting the garland off. He came in front of him and spat on him, as the form of washing when no holy water was permitted. Then he came beside the south base and placed a kneeler on the west beside Jesus, as if to offer the tribute money due to the emperor.
|
|
8:00 am.
Luke 23:10 At 8:00 am Agrippa took his place on the north base to hear legal matters, with Annas in front of him as deputy and Eleazar his levite bringing the complaints to him.
Luke 23:11 Agrippa sent Jesus to the south base, mocking the pretensions of the Davids by having him dressed in a royal robe.
|
Luke 23:10
| 10. heistēkeisan de hoi
archiereis kai hoi grammateis eutonōs katēgorountes autou.
|
10. The
Chief Priests
stood. And the
Scribes
vehemently making a
charge
of him (RLR
to "to him", Agrippa, v. 9, genitive)
|
10. At 8:00 am Annas took the north base then ceremonially ceded it to Agrippa. Eleazar his levite brought legal cases to him.
|
Luke 23:11
11. exouthenēsas
de auton ho Hērōdēs syn tois strateumasin autou kai empaixas
perbalōn esthēta lampran anepempsen auton tō Pilatō
|
11.
Herod having
made nothing him (RLR to Jesus He in v. 9)
with the
soldiery
of him (Herod). And he (Herod, subject of participle to subject of last participle) having
mocked{empaizō}, throwing around a
splendid
garment{esthēs}
sent-up{pempō} him (Jesus) to Pilate.
|
11. Agrippa treated Jesus on the south base as no better than a Gentile deacon, with Merari an equal with him. Agrippa mocked Jesus' claim of kingship, putting on him a royal robe. At 8:05 am he sent him to stand in front of Pilate.
|
|
8:00 am
Matthew 27:27 At 8:00 am Merari brought Jesus to stand on row 14 and led Agrippa to stand on the north base.
Matthew 27:28 Merari mocked Jesus by putting on him a scarlet cloak, the color that of a royal robe, placing him on the south base.
Matthew 27:29 With Jesus on the south base, Merari mocked him further by giving him a garland such as emperors wore, but with the thorn for the ascetics' Qof sign placed on the left instead of the center. He was given the 2 cubit measuring rod that covered the space between the two bases. A kneeler was placed on the east side of the south base, and Merari hailed him as a mere deacon, the grade for the south base.
Matthew 27:30 Merari administered the preliminary punishment. He took back the measuring rod and used it to lift the garland from Jesus' head.
|
Matthew 27:27 | 27. Tote
hoi stratiōtai tou hēgemonos paralabontes ton Iēsoun eis to
praitōrion synēgagon ep auton holēn tēn speiran.
|
27.
Then the
soldiers of the
governor (genitive),
receiving-beside Jesus
at the
praetorium, led-with
upon him (Jesus) a
whole
band.
|
27. At 8:00 am Merari, the guard servant of Agrippa who now also acted as a servant of Pilate, took Jesus to row 14, then led Agrippa to the north base. |
Matthew 27:28 | 28. kai
ekdysantes auton chlamyda kokkinēn periethēkan autō,
|
28 And they (RLR to soldiers v. 27)divesting him (RLR to Jesus v.27) placed-around a
scarlet to him (Jesus),
|
28. Merari dressed Jesus in a scarlet cloak . It was the color of a royal robe. The other accounts say that he was dressed in purple. The reason would be that it was both, a scarlet cloak over a purple cassock. The combination of scarlet and purple was that of Bernice, a Herod queen who acted as a priest, in Revelation 17:4.
|
Matthew 27:29 | 29. kai
plexantes stephanon ex akanthōn epethēkan epi tēs kephalēs
autou kai kalamon en tē dexia autou, kai gonypetēsantes emprosthen
autou enepaixan autō legontes, Chaire, basileu tōn Ioudaiōn,
|
29.They (RLR to soldiers vv.27, 28) weaving a
crown
out of
thorns placed-upon
upon of the
head of him (RLR to Jesus v. 28). And a
reed in the
right
(singular) of him (Jesus). And they (soldiers) having knelt
before{emprosthen} of him (Jesus)
mocked{empaizō} to him (Jesus), they saying, "Hail, a
king of the
Jews."
|
29. Jesus was made to stand on the south base. Merari made a garland such as emperors wore, with the thorn as the graduation letter Qof placed on the left instead of the center. He placed the 2 cubit measuring rod in Jesus' right hand so that he could reach across the space between the south base to the north base. The kneeler belonging on row 15 at the knees of the Heavenly Man was placed in the eastern space beside the south base on row 15. Merari hailed Jesus as merely a deacon, the grade for the south base.
|
Matthew 27:30 | 30. kai
emptysantes eis auton elabon ton kalamon kai etypton eis tēn kephalēn
autou.
|
30. And they (RLR
to soldiers vv.
27-29)
spitting
at him (RLR to Jesus v.29)
received the
reed. And they (soldiers) struck
at the
head of him
(Jesus).
|
30. Merari performed the preliminary punishment on Jesus, spitting, taking from him the 2 cubit measuring rod and using it himself to lift the garland off Jesus' head across the space. |
|
8:03 am
(John has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
8:03 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
8:03 am
Luke 23:12
Once Jesus was condemned for Magianism, John Mark his associate could no longer be Chief Gentile. Agrippa, knowing of James Niceta's connections in the Roman court, saw his opportunity and appointed him as Chief Gentile. Pilate remained allied with Antipas, who ostensibly was part of the Herodian pressure group to restore the monarchy.
|
| 12. egenonto de philoi ho te
Hērōdēs kai
ho Pilatos en autē tē hēmera met allēlōn. proypērchon
gar en echthra ontes pros autous.
|
12.
Friends (James Niceta)
came-about{erchomai}
Herod. Pilate in the
same
day
with 1
each other (genitive).
For they (friends)
came-before-under{erchomai} in enmity
being ones
towards
them (RLR to soldiery, Merari v.11).
|
12. Agrippa, knowing James Niceta's connections in the Roman court, had used the times when Pilate was on the north base to go to the outer hall and persuade James Niceta that he was fully committed to be pro-Rome, the enemy of Simon Magus because of his militancy. James Niceta hated Simon Magus, whom he called Beast 666. Once it was certain that Jesus was condemned for Magianism, John Mark as his Magian representative could no longer be Chief Gentile, the 13th at the table. Agrippa saw his opportunity, and when he was on the north base at 8:03 am, at a Gentile promotion time, he appointed James Niceta as Chief Gentile. He would strengthen Agrippa's position as the eastern representative of Caesar. James Niceta and his brother John Aquila had already changed their loyalty to Merari, called Zacchaeus, as the Clementines show. James Niceta as a relative of the emperor would have the seat of the Gentile 13th, called "enmity" because it was where a Roman governor, the political enemy, sat when he was a guest at a table. The "female" 13 made it an Agape meal, giving rise to the saying "Love your enemies", that is admit a Roman to the Agape meal.
Jesus on the south base could have no influence over the appointment. Merari who had been mocking him now stood beside him, with James Niceta below him on row 16. Pilate had now seen that his advantage lay in joining with the alliance of Herods for restoration of the monarchy. He remained close to Antipas on row 14.
|
|
8:03 am
(Matthew has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
8:05 am
John 19:4 Pilate was now obliged to give Jesus a formal trial when he returned to the north base. But he sent though Merari a message to Agrippa hinting that he wanted a higher bribe than Agrippa had already paid.
|
| 4. kai exēlthen palin exō
ho Pilatos kai
legei autois, Ide agō hymin auton exō, hina gnōte hoti oudemian
aitian heuriskō en autō.
|
4. And Pilate
came-out{erchomai} outside
again.
And he (Pilate) says to them (soldiers vv.2,3) "
see{eidon} I lead him (RLR to Jesus vv. 1,2,3) to you (plu.) outside, in order that you (plu.) may
know{gnōstos} that I
find a
No-one
asking
in him (Jesus).
|
4. Since his hearings of Jesus had been inconclusive, Pilate was now obliged to give Jesus a formal trial, beginning when he returned to the north base at 8:05. With Jesus on the south base, Pilate spoke to Merari, to send through him a message to Agrippa hinting that he wanted a higher bribe than he had previously paid.
|
|
8:05 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
8:05 am
Luke 23:13 At 8:05 am Pilate began a formal trial of Jesus. Annas, Antipas and James the brother of Jesus took part.
Luke 23:14 Although Pilate had agreed with all three Herods to crucify Jesus, he had to give him a formal trial. He defined the charge as Jesus' rejection of the circumcision requirement, and called on Antipas to defend it. He hinted for another bribe from Antipas by saying that John Mark had now given him a bribe to release Jesus.
|
Luke 23:13
| 13. Pilatos de
synkalesamenos tous archiereis kai
tous archontas kai ton laon
|
13. Pilate having called-with the
Chief Priests. And the
rulers. And the
Layman.
|
13. Having accepted what he was told by all three Herods, Pilate intended to crucify Jesus, but first had to hold a formal trial to make it legal. He placed Annas in front of him, with Antipas behind him as translator, and James as the missing Prince for the laity on the west side of the base.
|
Luke 23:14
| 14. eipen pros autous,
Prosēnengkate moi ton
anthrōpon touton hōs apostrephonta ton laon, kai idou egō enōpion
hymōn anakrinas outhen heuron en tō anthrōpō toutō
aition hōn katēgoreite kat autou,
|
14. He (Pilate, as
participle v.13 completed by verb) said
towards them (RLR to rulers v. 13),
"You (plu., rulers, Antipas) have brought-towards me
This Man{anthrōpos},
as one
turning-from the
Layman. And
see{eidon} I
before{enōpion} you (plu Antipas ) having
judged-up have
found a Not-thing
asking
in
This
Man{anthrōpos}."
|
14. Pilate on the north base in front of Antipas said, "You Antipas have brought Jesus for trial. The charge against him is that he opposes James' teaching of circumcision. I place you, Antipas on the south base, the praetorium, to defend your teaching of circumcision in Rome. I have received from John Mark a bribe to release Jesus during this trial, as he does not agree with your circumcision requirement." Pilate was pressing for more money from Antipas. |
|
8:05 am
(Matthew has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
8:30 am
John 19:5 When Agrippa returned to the north base Jesus in his royal regalia on the south base sent the message to him, "Behold the Adam". Since the south base as the praetorium represented Rome, and Jesus as the Adam was head of Gentiles, Jesus was saying that with their support in Rome he could displace Agrippa altogether and be supreme leader of a Gentile party.
John 19:6 At 8:30 am Annas and especially Thomas joined in the rescue plan. Thomas asked for Simon and Jesus to be cursed and crucified, but not Judas who would simply hang. Pilate said privately to Thomas that he could carry out the cursing of Jesus, because Pilate had not received a sufficient bribe to release him.
John 19:7 Antipas conveyed to Jesus the fact that he had a hold over Pilate, who was a fee-paying initiate who in Antipas' house on the Tiber Island had been taught by Simon Magus.
|
John 19:5
| 5. exēlthen oun ho Iēsous
exō, phorōn ton akanthinon stephanon kai to porphyroun himation. kai legei autois,
Idou ho anthrōpos.
|
5. Jesus
therefore
came-out{erchomai} outside, wearing the
thorny
crown. And the
purple
garment{himation}.
And he (Jesus) says to them (soldiers vv. 2,3,4), "
see{eidon} the
Man{anthrōpos}
|
5. With Agrippa again on the north base at 8:30, Jesus stood on the south base in his royal attire. He said to Agrippa through Merari, "I stand here as the Adam to Gentiles. The south base as the praetorium also represented Rome. With the increasing power of Gentiles in the mission, it was possible for them to accept Jesus as their sole teacher and leader in Rome, displacing Agrippa altogether.
|
John 19:6 | 6. hote
oun eidon auton hoi archiereis kai hoi hypēretai ekraugasan legontes,
Staurōson staurōsson. legei autois ho Pilatos,
Labete auton hymeis kai staurōsate, egō gar ouch heuriskō en autō
aitian.
|
6.
When{hote}
therefore the
Chief Priests
saw{eidon} him (RLR to Jesus v.5), And the
assistants shouted saying,
Crucify
crucify. Pilate says to
them (RLR to assistants),
Receive him (Jesus), you (plu). And you (plu)
crucify,
for I do not
find an
asking in him (Jesus).
|
6. At 8:30 am Annas standing beside Agrippa on the west saw Jesus on the south base. Thomas stood beside Agrippa on the east. Thomas was now aware of the plot concerning Simon and Jesus but not Judas. He demanded that two men should be cursed and crucified, not three. Simon and Jesus wearing their discipline-boards would be placed on the gibbets in order to be rescued later. Judas as an eastern levite did not wear a discipline-board and would simply hang on the gibbet, not to be rescued.
Pilate said to Thomas, "You may act to curse Jesus. I have not received a sufficient bribe to release him."
|
John 19:7
| 7. apekrithēsan autō
hoi Ioudaioi, Hēmeis
nomon echomen, kai kata ton nomon opheilei apothanein, hoti huion theou
heauton
epoiēsen.
|
7. The
Jews
answered
him (SRLR to Jesus, "him" in v.6) "We have a
law. And according to the
law he (SRLR to Pilate v. 6)
owes to
die, that he (Pilate)
made
Himself a
Son of
God."
|
7. Antipas conveyed to Jesus that he knew Pilate to be in fact a fee-paying member under the rules of Therapeuts who was capable of excommunication. He had been initiated by Simon Magus. Pilate would therefore be vulnerable to pressure |
|
8:30 am and 8:55 am
Mark 15:20a At 8:30 am when Agrippa again took the north base Merari reduced Jesus further to the status of novice, took off the bishop's purple cassock, and put on him the short circular surplice worn by lay missionaries to the Diaspora.
|
|
20a.
kai hote enepaixan aut ō, exedysan auton tēn porphyran kai enedysan auton ta
himatia autou.
|
20a. And
when{hote} they (RLR to Merari vv. 16-19)
mocked{empaizō} of him (RLR to Jesus vv.15-19), they divested him (Jesus) of the
purple. And they (Merari)
vested him with the
garments{himation} of him.
|
20a. At 8:30 when Agrippa took the north base Merari on his orders reduced Jesus further to the status of novice. The bishop's purple cassock was taken off, and he was vested in the short surplice of a circular shape worn by lay missionaries to the Diaspora. |
|
8:30 am
Luke 23:15 At 8:30 am Agrippa again took the north base and Pilate stayed with Antipas on row 14. He learned from him why James Niceta was influential with Agrippa, and why James Niceta opposed Simon Magus.
Luke 23:16 Pilate, preferring John Mark, still proposed releasing Jesus - unless the rich Antipas paid him more money.
|
Luke 23:15
| 15. all' oude Hērōdēs.
anepempsen gar
auton pros hēmas kai idou ouden axion thanatou estin pepragmenon autō
|
15.
Nevertheless
neither
Herod.
For he (Herod) has
sent-up{pempō} him (RLR to This Man{anthrōpos}, Jesus, v.14)
towards us. And
see{eidon} a
Nothing
suitable of
Death (genitive)
is
practiced to him
(RLR to him,
Jesus).
|
15. When Agrippa took the north base at 8:30 am Pilate again came to the lay row 14, with Jesus on the south base. Pilate said that James Niceta was a minister with Jesus, who was trying to make him Magian. James Niceta as a servant of Antipas wanted Antipas to stop Jesus' Magian influence. James Niceta was influential with Agrippa. |
Luke 23:16 | 16. paideusas oun auton
apolysō .
|
16. "Having made a
child
therefore I will
release him (RLR to Jesus vv. 14, 15).
|
16. Pilate, preferring John Mark, still proposed releasing Jesus, simply reducing him to novice - unless the very rich Antipas paid him more money. Luke does not mention what John's gospel gives at this point, that James brother of Jesus was also in the circumcision party, and was forced into a bribe by Pilate who threatened to have him replace Jesus as the legitimate David. |
Verse 17 is not
found in Codex
Vaticanus.
|
|
8:30 am
(Matthew has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
8:35 am
John 19:8 Pilate then tried to save Jesus by acting on Pharisee advice, that James the brother of Jesus was the legitimate David and should be executed as the third man, the King. James came before him as a member of the Therapeuts.
John 19:9 James on the lay row 14 stood immediately in front of Jesus in the south base. He said privately to Jesus, "You are illegitimate". Since the term also meant that Jesus was a Gentile, Jesus offered the silent prayer of Gentiles for this time and did not reply.
John 19:10 Pilate threatened James with his own authority as a Gentile bishop under Sadducee rules, hoping to receive mission money from him to release him.
|
John 19:8
| 8. Hote oun ēkousen ho Pilatos
touton ton logon,
mallon ephobēthē.
|
8.
When{hote}
therefore Pilate
heard
This Word, rather he (This Word)
feared
|
8. At 8:35 am Pilate tried another tactic to save Jesus, acting on Pharisee advice that James brother of Jesus was the legitimate David, so should be put in the place of the King. James was brought in as a member of the Therapeuts. |
John 19:9
| 9. kai eisēlthen eis to
praitōrion palin
kai legei tō Iēsou, Pothen ei sy; ho de Iēsous apokrisin ouk edōken
autō.
|
9. And he (RLR to James This Word in v.8)
came-out{erchomai}
at the
praetorium
again.
And he (James) says to Jesus. "You are whence." Jesus did not give an
answer to him (James).
|
9. James came to row 14 in front of Jesus on the south base. He said privately to Jesus, "You are illegitimate". Jesus was offering the second silent prayer of Gentiles for the 8:35 am half-hour, and did not reply.
|
John 19:10 | 10. legei
oun autō ho Pilatos, Emoi ou laleis; ouk oidas hoti exousian echō
apolysai se kai exousian echō staurōsai se.
|
10. Says
therefore
to him (RLR to This Word James v. 9) Pilate, "You (sing.)
speak to me. You do not
know{oida} that I have
authority to
release you. And
authority I have to
crucify you.
|
10. Pilate said to James, "You say the spoken prayer at the half-hour which I as a proselyte also say. You do not recognize the view of Sadducee abbeys that I can act as a Gentile bishop, one who can release you. I also have the authority to curse you before crucifying you." Pilate was hinting to James that he should give him money from the mission funds for his release. James was the Rich Man of the gospels, owning the income from fees of Asher Gentiles.
|
|
8:35 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
8:35 am
Luke 23:18 When Pilate resumed the north base and announced his intention, Antipas paid him the money, saying, "Hang Jesus on the gibbet, and keep your promise to release Theudas."
|
| 18. anekragon de pamplēthei
legontes, Aire
touton, apolyson de hēmin ton Barabban
|
18. They (RLR to
Antipas vv.13,14)shouted in
All-multitude saying, "
Raise
This One,
release
to us Barabbas.
|
18. At 8:35 am when Pilate, back at the north base, showed his intentions, Antipas gave him the additional money, demanding that he hang Jesus and keep his promise to release Theudas. |
|
8:35 am
(Matthew has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
After 8:35 am
John 19:11 Jesus told Pilate that he did not have the authority to define James as the legitimate David. Thus Jesus saved his brother by insisting on his own legitimacy.
|
11. apekrithē
autō
Iēsous, Ouk eiches exousian kat emou oudemian ei mē ēn
dedomenon soi anōthen . dia touto ho paradous me soi meizona hamartian
echei.
|
11. Jesus
answered
him
(Pilate in v.10), "You do not have a
No-One
authority down-from me,
if not it
was given to you
above.
Because of
This Thing the one
giving-beside me has a
greater
sin."
|
11. Jesus spoke as a bishop to Pilate, "You are not a Gentile bishop under my rules, but only a deacon. As an initiate you are under Jewish priestly authority. James is only my deputy, a layman.". Thus James was saved because Jesus insisted on his own legitimacy.
|
|
After 8:35
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
After 8:35
(Luke has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
After 8:35 am
(Matthew has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
8:55 am.
John 19:12 Pilate gave a reason for releasing James, but then tried again to release Jesus, knowing there was evidence against Theudas. Antipas persuaded him that if he released Jesus he would earn the hostility of Agrippa, who had influence with Rome.
John 19:13 Pilate finally released James, then sent Jesus down from the south base to the wooden stand near the lower vestry door which was the way out to the back gate and the southern esplanade.
|
John 19:12
| 12. ek toutou ho Pilatos
ezētei apolysai auton.
hoi de Ioudaioi ekraugasan legontes, Ean touton apolysēs, ouk ei philos
tou Kaisaros. pas ho basileia heauton poiōn antilegei tō Kaisari.
|
12.
Out of
This One (genitive)
Pilate
sought to
release him (RLR to one
giving-beside, James). The
Jews shouted saying, "
if{ei} you
release
This One, you
are not a
friend of
Caesar. An
All One who is
making
Himself a
king speaks-against
Caesar.
|
12. Pilate then gave a reason for releasing James, having received a bribe from him. But he still wanted to release Jesus also, knowing there was evidence against Theudas. Antipas however, still following his plan, said to Pilate, "If you release Jesus, you will earn the hostility of Agrippa the representative of Caesar. Thomas is on the side of Simon Magus but still wants Agrippa to regain the monarchy, so he gives Herodian money to the cause which we are both supporting and will certainly succeed."
|
John 19:13 | 13. Ho oun Pilatos akousas tōn
logōn toutōn
ēgagen exō ton Iēsoun, kai ekathisen epi bēmatos eis topos
legomenon Lithostrōton, Hebraisti de Gabbatha.
|
13.
Therefore Pilate having heard
These Words
led Jesus outside. And he (SRLR to Jesus) sat
upon of the
bench
at a
place said to be a Stone-paved, in
Hebrew Gabbatha.
|
13. At 8:55 am at the end of the session Pilate heard James, released him finally, and sent Jesus down from the south base. Jesus went down to the wooden stand opposite the doorway extending row 18 and sat on its west side. The stand was used, not only as an "unclean" place for weddings, but as the place for Jews who had offended by taking Roman citizenship. It was surrounded by large stones forcing people to go out through the back gate to the "unclean" southern esplanade. (Figure 9C)
|
|
8:55 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
8:55 am
Luke 23:19 Agrippa ordered that when Jesus, condemned to crucifixion, left the south base Theudas was to remain there as one of the guards.
Luke 23:20 Antipas pressed on with his plan to rescue Simon Magus without Pilate's knowledge. The plan included the crucifixion of Jesus.
Luke 23:21 Antipas gave his final order after payment of his bribe, that Simon Magus and Jesus were to be cursed and crucified, but not Judas who would die.
|
Luke 23:20 | 20. palin de ho Pilatos
prosephōnēsen
autois, thelōn apolysai ton Iēsoun.
|
20.
Again Pilate voiced-towards
to them (RLR to Antipas vv. 13-18), he (Pilate)
willing to
release Jesus.
|
20. Pilate still pleaded with Antipas to let him release Jesus. But Antipas, intending to carry through the plan that would rescue Simon Magus without Pilate's knowledge, refused. Jesus' crucifixion was part of that plan. |
Luke 23:21 | 21. hoi de epephōnoun
legontes, Staurou, staurou
auton.
|
21. They (addressed, Antipas) voiced-upon saying, Crucify (no object), crucify him (RLR to Jesus v.20). | 21. Antipas having paid the money had power to insist that both Jesus and Simon Magus should be cursed and crucified, but not Judas who would simply be hanged and subsequently die. |
|
8:55 am
(Matthew has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
9:00 am
(John has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
9:00 am
(Mark has no verse for this time. Scroll down for next time.) |
|
9:00 am
Luke 23:22 At 9 am Pilate accepted money from James Niceta to have Theudas acquitted of Magianism.
Luke 23:23 Antipas urged that Theudas' militancy should be admitted by subjecting him to the curse that preceded excommunication but not necessarily execution. Annas agreed.
Luke 23:24 Pilate saw his opportunity to ask for more money from Annas for this concession.
Luke 23:25 Following a further payment from Annas, Pilate appointed Theudas as one of the guards for the events later in the day. Theudas now had an arrangement with Annas that he would help with the rescue of Jesus.
|
Luke 23:22
| 22. ho de triton eipen
pros autous, Ti gar kakon epoiēsen
houtos; ouden aition thanatou heuron en autō. paideusas oun auton apolysō.
|
22. He (addressed, Pilate ) at a
third said
towards them (RLR to Antipas v, 21), "
For
This One has
made a
bad with a
T. A
Nothing
asking of
Death I have
found
in him (RLR to This One Theudas). Having made a
child, I will
release him (This One, Theudas).
|
22. At 9:00 am Pilate said to Antipas his translator, "Theudas has now replaced Jesus as the western lay deputy, This One. He was undoubtedly a militant Magian, although using the sign of the cross. James Niceta wants to pay to have him acquitted of Magianism. I will simply punish him by reducing him to a novice." |
Luke 23:23 | 23. hoi
de epekeinto phōnais megalais aitoumenoi auton staurōthēnai, kai
katischyon hai phōnai autōn.
|
23. They (Antipas, addressed) lay upon with
voices,
asking for him (Theudas) to be
crucified. And the
Voices of them were
strong.
|
23. Antipas said that since Theudas really had been one of the militants he should be given the curse that preceded excommunication, but not necessarily execution. Annas agreed. Theudas was cursed in this fashion on the Friday evening, without interference with his duties as a guard. (See John 19:41 in Word for Word pesher in Section 7)
|
Luke 23:24
| 24. kai Pilatos epekrinen genesthai to aitēma autōn.
|
24. And Pilate judged-upon to
come about the
asking of them (voices, Annas).
|
24. Pilate accepted more money from Annas for allowing this concession. |
Luke 23:25
| 25. apelysen de ton dia
stasin kai phonon beblēmenon
eis phylakēn hon ētounto, ton de Iēsoun paredōken to thelēmati
autōn.
|
25. He (RLR to Pilate v. 24)
released the one on account of an uprising. And one thrown for
murder
at a
prison, whom they (RLR to Voices, Annas),
asked.
Jesus (accusative) he (SRLR to the one thrown, Theudas)
gave-beside to the
will of them (Voices, Annas),
|
25. Annas gave a further payment to Pilate to appoint Theudas as one of the guards for the events later in the day.Theudas now had an arrangement with Annas that he would help in the rescue of Jesus.
|
|
8:30 am
Matthew 27:31 At 8:30 am when Agrippa was again on the base Merari took off the scarlet cloak and gave the second cursing.
|
| 31. kai
hote enepeixan autō, exedysan auton tēn chlamyda kai enedysan auton
ta himatia autou, kai apēgagon auton eis to staurōsai.
|
31. And
when{hote} they (RLR to soldiers vv.27-30)
mocked{empaizō} at him (Jesus), they (soldiers) divested
him (Jesus) of the cloak. And they (soldiers) vested him with his
garments{himation}, And they (soldiers) led-from him (Jesus)
at to be
crucified.
|
31. At 8:30 am when Agrippa was again on the base Merari treated Jesus as a novice again, taking off the scarlet cloak. He put on him the short circular surplice worn by missionaries to the Diaspora. He led him to where the second cursing was given. |
C. Crucifixion Word for Word Pesher: (Combined Gospels)
|
|
|